$3.2 Million Tuna Sold at Tokyo's New Year Auction
東京の新年オークションで3.2ミューロンのツナが売れた
Vocabulary
ボキャブラリー
講師のあとについて、各単語、定義、例文を言ってみましょう。
a public sale where things are sold to the person who offers to pay the most
最高額を提示した人に物が売られる公開販売。
The extremely rare vase was sold for over $1.2 million at a recent Sotheby's auction.
非常に希少な花瓶は、最近のサザビーズオークションで120万ドル以上で落札されました。
public attention given to something through news, advertising, or media
ニュースや広告、メディアを通じて何かに向けられる公共の関心
The cafe became popular after it got some unexpected publicity on social media.
カフェは、ソーシャルメディアで予期せぬ宣伝を受けた後、人気になりました。
a feeling of satisfaction or pleasure about something you have done or are connected to
何か自分がしたことや関わっていることに対する満足感や喜びの感情
He felt a lot of pride when his younger sister graduated from university.
彼は妹が大学を卒業したとき、とても誇りに思った。
to return to a normal condition after something difficult or harmful
困難や有害な事態の後に正常な状態に戻ること
It took her a few weeks to recover from the flu and get her energy back.
インフルエンザから回復し、エネルギーを取り戻すのに彼女は数週間かかりました。
a group of related businesses or stores owned by the same company
同じ会社が所有する関連事業または店舗のグループ
David prefers small local restaurants instead of eating at big fast-food chains.
デビッドは大手ファストフードチェーンで食べるより、地元の小さなレストランを好みます。
a feeling of admiration for someone or something because of their qualities or achievements
誰かや何かの資質や業績に対する賞賛の感情
She lost a bit of respect for him when he took credit for someone else's work.
彼が他人の仕事の功績を自分のものとして主張したとき、彼に対する尊敬の念が少し失われた。
Article
ニュース記事
Read the article aloud on your own or repeat each paragraph after your tutor.
記事を自分で声に出して読んだり、講師のあとについて各段落を繰り返したりしましょう。 $3.2 Million Tuna Sold at Tokyo's New Year Auction
A huge bluefin tuna was sold for a record price of 510 million yen (about $3.2 million) at Tokyo’s Toyosu fish market this week. It became the most expensive tuna ever sold at the famous New Year auction.
The tuna weighed about 243 kilograms and was caught near Ōma, a town in northern Japan known for high-quality tuna. Fish from this area are especially popular because of their rich taste and high fat content.
The buyer was Kiyomura Corporation, which owns the Sushi Zanmai restaurant chain. Its president, Kiyoshi Kimura, is often called the “Tuna King” because he regularly buys the top tuna at these auctions.
Kimura said he hoped the tuna would bring good luck and make people happy at the start of the year. He also said he did not expect the price to become so high, but competition was very strong.
The Toyosu market replaced Tokyo’s old Tsukiji market in 2018 and is now the main seafood market in the city. Hundreds of tuna are sold there every day, but prices are highest at the first auction of the year.
At this auction, the tuna sold for over 2 million yen per kilogram, far higher than normal market prices. Experts say the high price is not only about food, but also about tradition, publicity, and pride.
In the past, bluefin tuna populations dropped because of overfishing. However, international fishing limits have helped the number of fish slowly recover in recent years.
For Kimura and his company, buying the top tuna is both a business decision and a symbol. It brings attention to his restaurants and shows respect for Japan’s food culture and traditions.
今週、東京の豊洲市場で、史上最高額の5億1000万円(約320万ドル)で巨大な本マグロが落札されました。このマグロは有名な正月オークションで史上最も高価なものとなりました。
このマグロは約243キログラムの重さで、北日本の高品質マグロで知られる大間近海で捕獲されました。この地域の魚は、豊かな味わいと高い脂肪分で特に人気があります。
購入者は寿司ざんまいチェーンを展開する木村株式会社です。同社の社長、木村清氏は、これらのオークションで常に最高のマグロを購入することから「マグロ王」と呼ばれています。
木村氏は、このマグロが新年の幸運をもたらし、人々を喜ばせることを期待していると語りました。また、価格がこれほど高くなるとは予想していなかったが、競争が非常に激しかったとも述べました。
豊洲市場は2018年に東京の旧築地市場に代わって開設され、現在は市内の主要な海産物市場となっています。毎日数百匹のマグロが取引されていますが、価格が最も高くなるのは年初の最初のオークションです。
今回のオークションでは、マグロは1キログラムあたり200万円以上で落札され、通常の市場価格をはるかに上回りました。専門家は、この高額は単なる食材の価値だけでなく、伝統、宣伝、そして誇りが関係していると指摘しています。
過去には、本マグロの個体数は過剰漁獲により減少しましたが、国際的な漁獲制限が導入されたことで、近年は徐々に回復しています。
木村氏と同社にとって、最高のマグロを購入することはビジネス上の決断であると同時にシンボルでもあります。これは自社のレストランへの注目を集め、日本の食文化と伝統への敬意を示すものです。
Discussion
ディスカッション
Have a discussion based on the following questions.
記事に関する質問について考え、自分の意見を述べましょう。
-
What are your thoughts on the $3.2 million tuna sale in Tokyo?
東京での320万ドルのマグロ販売について、あなたはどう思いますか?
-
Where's the best place to get fresh seafood in your town or city?
あなたの街や市で新鮮なシーフードを手に入れるのに最適な場所はどこですか?
-
Have you been to a fish market in Tokyo? Did you enjoy it?
東京の魚市場に行ったことがありますか?楽しめましたか?
-
What’s the most overpriced food you've ever seen or tried?
今まで見た、または食べた中で最も価格が高すぎる食べ物は何ですか?
-
What are some of your favorite sushi chains?
好きな寿司チェーンは何ですか?
Further Discussion
一歩踏み込んだディスカッション
Have a discussion based on the following questions.
以下の追加の質問について考え、自分の意見を述べましょう。
-
What are some of the fanciest restaurants in your town or city?
あなたの町や市で最も高級なレストランはどこですか?
-
Have you ever been disappointed by an expensive restaurant?
高級レストランでがっかりしたことはありますか?
-
What are some of the best places to grab a quick and easy bite where you live?
あなたの住んでいる場所で、手軽にさっと食べられるおすすめの場所はどこですか?
-
Who are the biggest food lovers you know?
あなたが知っている中で、最も食べ物が好きな人は誰ですか?
-
"Food is culture. Food is identity, a footprint of who you are." — Lidia Bastianich. What do you make of this statement?
「食べ物は文化です。食べ物はアイデンティティであり、あなたが誰であるかの足跡です。」— リディア・バスティアニック。この言葉についてどう思いますか?